Mám na mysli, je pozdě, a zdálo se, že spíš, a vůbec.
Mislim, kasno je, i spavao si i tako to.
Mám na mysli, kupuje někdo to, co jsi napsal?
Mislim, da li neko kupuje to što ti pišeš ili objavi to ili bilo šta?
Mám na mysli duše smrtelných mužů a žen... kteří tu již nejsou s námi!
Mislim na duše ljudi smrtnih muškaraca i žena... koji su napustili ovaj svijet!
Já mám na mysli něco jiného.
Нешто друго ми је на уму.
Ukážu vám, co mám na mysli.
Dozvolite da vam pokažem šta hoću da kažem.
Mám na mysli, že se mi stává velmi zřídka být ve společnosti takové klasy jakou jsi ty.
Ретко кад имаш прилику да Упаднеш у окружење тако културне даме као ви.
Mám na mysli Williama Turnera, kapitáne Sparrowe.
Mislim na Williama Turnera, Kapetane Sparrow.
Ne, mám na mysli něco jiného.
Ne, vrijeme je za isporuku pošiljke.
Mám na mysli třeba... alternativní medicínu.
Razmišljala sam se o... alternativnoj medicini.
To je to, co mám na mysli.
То је оно што ја мислим.
Ne, mám na mysli modernější historii.
Ne, mislio sam više na noviju istoriju.
Samozřejmě, jen mám na mysli to, jak jste mě ty s Michaelem poslali zpátky do vězení s kouskem žvejkačky.
Naravno. Mislim, kad ste me ti i Michael poslali natrag u zatvor, ipak ste mi dali žvakaæu.
Mám na mysli mistra Oxe a Croca.
Prièam o majstorima Volu i Kroku.
Mám na mysli velkou oslavu, balónky, skákací hrad pro děti, víš co myslím, udělat rozruch, dostat se do televize.
Velika zabava, baloni, kuæa na naduvavanje za decu. Pojavite se na TV-u.
Mám na mysli, ty si upřímně myslíš, že najdeme Sophii živou?
Reci, ti iskreno se nadaš naæi Sophiu živu?
Takže se přestaňte ptát na to, co mám na mysli.
Dakle, prestani da pitaš šta ja mislim.
Mám na mysli nějaký motiv, téma, masku.
Prièam o motivu. O temi. O maski.
Uvidíš, co mám na mysli, až budeš na výšce.
Videæeš na šta mislim kada odeš na koledž.
Ale ne, mám na mysli jen tenhle pokoj.
U ovoj sobi, tu ćemo ga naći.
Tím mám na mysli, že nikdo kromě mě nikdy neobdržel skutečnou pozvánku ke Gatsbymu.
Pod time mislim da niko osim mene nije primio pravu pozivnicu od Getsbija.
A když řeknu "milování", mám na mysli... píchání na misionáře.
A kada kažem "voðenje ljubavi", mislim... misionarska poza. Nema pseæe poze.
A teď mám na mysli sakra velký dudy.
Ja prièam o pljeskanju velikih sisa.
Chci si něco přečíst všem z vás, takže budete vědět, co mám na mysli.
Хоћу свима вама да прочитам нешто, па ћете знати на шта мислим.
Moc dobře víš, co mám na mysli.
Знаш ти добро на шта мислим.
Říkám hudba, ale ve skutečnosti mám na mysli zvuk.
Kažem muzika, a u stvari mislim na zvuk.
Já jsem si vypůjčil tyto tři Ipody od lidí, kteří tady sedí v publiku, abych vám ukázal co mám na mysli.
Pozajmio sam ova tri Ajpoda od ljudi iz publike da bih vam pokazao na šta mislim,
Konkurencí mám na mysli to, že nejenže bylo v Evropě roku 1500 sto různých politických celků, ale uvnitř každého takového celku probíhal konkurenční boj mezi korporacemi a mezi vladaři.
Konkurencija znači ne samo da su postojale na stotine političkih jedinica u Evropi 1500. već da je u samim jedinicama bilo konkurencije među korporacijama i vladarima.
(Potlesk) Bruno Giussani: Nialle, chtěl bych se tě jenom zeptat na tvůj názor na ten další kus světa na vzestupu - mám na mysli Latinskou Ameriku.
(Aplauz) Bruno Đusani: Najl, interesuje me tvoje mišljenje o drugoj regiji sveta koja cveta a to je Latinska Amerika.
Mám na mysli, že dokonce hloupé "odpovědět všem" lítosti nás mohou po dny nechat v záchvatu mučivé agonie.
Мислим, чак и глупа кајања због "одговори свима" могу нас држати у изједајућој агонији данима.
Zde je příklad toho, co mám na mysli.
I evo primera za ono na šta mislim.
A pomalu, pomaličku, na konci 20. století, se ta nouze začala bortit - a nemám na mysli digitální technologii; mám na mysli analogovou technologii.
I polako, do kraja dvadesetog veka ta oskudica je počela da erodira - i to ne mislim zbog digitalne tehnologije; već zbog analogne tehnologije.
A londýnský urbanista odpovídá: "Jak to myslíš, kdo se stará v Londýně -- mám na mysli, nikdo se o to nestará."
A urbani planer ga pita: "Kako to misliš, ko je zadužen - Mislim, niko nije zadužen."
Mám na mysli takovou naději, díky které jsem věřil, že v příštích odpadcích bude chleba, i přesto, že obvykle nebyl.
Mislim na nadu koja me je terala da verujem da ima hleba u sledećoj kanti za smeće, iako to obično nije bio slučaj.
Mám na mysli muže s mladou myslí, samozřejmě.
Govorim o muškarcima sa mladim mozgovima naravno.
Ano, ano, já vím – jo, jo, jo, technologie, automatizace oj*bává lidi, bla bla – to není to, co mám na mysli.
Знам, знам, да, да, да, технологија, аутоматизација уништава људе, бла, бла; нисам на то мислио.
(Smích) (Potlesk) Dovolte mi uvést příklad, co mám na mysli.
(smeh) (aplauz) Daću vam primer onoga što mislim.
Rád bych vám ukázal, co tím mám na mysli.
Dozvolite da vam pokažem na šta mislim.
Ukážu vám, co tím mám na mysli.
Pokazaću vam na šta mislim.Ovde imamo
ale mám na mysli také dobří ve smyslu motivovaní udělat něco, co má smysl, inspirovaní ke společné práci.
Ali mislim i dobri u smislu motivisanosti da uradimo nešto bitno, inspirisanosti da sarađujemo i radimo u zajednici.
Mám na mysli, jistě že probíhá velká klimatická změna.
Mislim, očigledno postoji velika klimatska kriza.
1.5128629207611s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?